English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
يکشنبه ٠٧ آذر ١٤٠٠


  چاپ        ارسال به دوست

همزمان با دهه فجر صورت گرفت؛

مروری بر ادبیات ایران پس از انقلاب اسلامی در هفته‌نامه «گراگان تِرت» ارمنستان

مقاله سید حسین طباطبایی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ايروان با موضوع «مروری بر ادبیات ایران پس از انقلاب اسلامی» در هفته‌نامه «گراگان تِرت» ارمنستان منتشر شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در راستای بزرگداشت چهل‌ودومین سالگرد پیروزی انقلاب شکوهمند اسلامی ایران و با هماهنگی به عمل آمده از سوی رایزنی فرهنگی کشورمان در ایروان، هفته‌نامه «گراگان تِرت» (روزنامه ادبی)، ارگان اتحادیه نویسندگان ارمنستان، یک صفحه کامل (صفحه 6) از شماره 3479 خود را که روز جمعه 17 بهمن‌ماه و در ایام دهه فجر منتشر شد، به مقاله سید حسین طباطبایی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ايروان با موضوع «مروری بر ادبیات ایران پس از انقلاب اسلامی» اختصاص داد.

در فرازی از مقاله رایزن فرهنگی ایران در ايروان آمده است: « انقلاب اسلامی ایران، بیش از هرچیز، انقلابی فرهنگی بود. ایرانیان، که به اعتقاد راسخ و باور تزلزل ناپذیر خود به سنت ها و عقاید خویش شهره اند، در اعتراض به موج مدرنیته غربی که در دوران حکومت پهلوی کشور را در برگرفته بود، به پا خاستند و با رهبری امام خمینی، موفق شدند یکی از نظام‌های حکومتی منطقه، که از سوی قدرت‌های غربی حمایت می‌شد، را سرنگون ساخته و نظام جمهوری اسلامی را برپا دارند.

این نظام که بر عقائد و باورهای دینی و سنت‌های ریشه دار مردم ایران مبتنی بود، جریان فرهنگی ریشه داری مبتنی بر هویت دینی و ملی ایرانیان را پدید آورد که اثر خود را در آفرینش‌های ادبی نسلی از نویسندگان و شاعران ایرانی برجای گذاشت و از این روست که از سال 1980 به بعد با جریان ادبی اصیل، ملی، مبتنی بر ارزش های دینی و سنتی، معتقد به حفظ حریم اخلاق و معنویت و در عین حال بهره مند از تکنیک های ادبی مدرن مواجهیم که به نسلی از نویسندگان و شاعران با استعداد منجر می‌شود.»

نویسنده در ادامه این مقاله می‌افزاید: «نسل نویسندگان پس از انقلاب اسلامی، ضمن این که با ادبیات کلاسیک ایران به خوبی آشنا هستند، از میراث نسل نویسندگان و شاعران پیش از خود که به برخی از آنان در بالا اشاره کردیم به خوبی بهره می برند و از این روست که شعر نیمائی به خدمت ارزش های والای انقلاب و باورهای ملی و سنتی مردم در می آید و در چهره ای چون قیصر امین پور متجلی می شود یا داستان نویسان موفقی همچون رضا امیرخانی، محمدرضا بایرامی، فرهاد حسن زاده، احمد دهقان، بلقیس سلیمانی و ... را به جامعه ادبی ایران تقدیم می کند.

نویسندگان ایرانی پس از انقلاب، علاوه بر شعر و داستان، در عرصه هائی دیگر همچون ادبیات کودک، ادبیات نمایشی و نقد ادبی نیز خوش می درخشند. تجربه هشت سال جنگ ایران با عراق، که برای ملت ایران حماسه ای فراموش نشدنی است، ژانری را در ادبیات ایران، چه نظم و چه نثر، پدید می آورد به نام ادبیات «دفاع مقدس» که یکی از موفق ترین و خلاق ترین عرصه های حضور نویسندگان ایرانی است. به گمانم این ژانر، برای ارامنه، که در تاریخ حیات خود صحنه های دردناک و سرشار از تجاوز و ظلم را تجربه کرده اند و به خوبی با مفهوم مقاومت در برابر دشمن آشنا هستند، ژانری مانوس و قابل درک باشد.»

گفتنی است؛ نشریه گراگان تِرت، ارگان اتحادیه نویسندگان ارمنستان، هفته‌نامه‌ای ادبی است که از سال 1932در ارمنستان منتشر می‌شود و قدیمی ترین و یکی از معتبرترین نشریات ادبی این کشور به شمار می‌رود. در حال حاضر خانم کارینه خودیکیان نمایشنامه نویس معروف ارمنی که شماری از آثار وی به فارسی نیز ترجمه شده و مدتی معاون وزارت فرهنگ ارمنستان بود، سردبیری این هفته‌نامه را بر عهده دارد.

این شماره از هفته‌نامه گراگان تِرت از لینک ذیل قابل دسترسی است:

http://www.grakantert.am/wp-content/uploads/2021/02/grakan-tert-01.pdf?fbclid=IwAR0vB_OJz9oKIy_RUJNZwhai0z9DE12l0UMaz7mYhC0-ivJCtE-EjtUqrdw

انتهای پیام/ص


١١:٢٣ - يکشنبه ١٩ بهمن ١٣٩٩    /    شماره : ٧٦٤٤٨٩    /    تعداد نمایش : ١٥٦٧



خروج




اخبار مرتبط
خبرهاي مهم
بسته محتوایی نامه مقام معظم رهبری به جوانان اروپا و آمریکای شمالی منتشر شد
پیام تبریک متروپولیت ایلاریون در پی انتصاب رئیس جدید سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
دومين فراخوان «رهبران پیروزی و قهرمانان مبارزه با تروریسم جهانی»
تقویت اتاق ایرانشناسی و گروه زبان و ادبیات فارسی کالج بانوان اسلامی کوپر رود
یادگیری زبان فارسی برای فهم افکار و آثار اقبال لاهوری ضروری است
اعلام آمادگی لاهور برای تبادل تجربیات و گسترش همکاری‌های موزه‌ای ایران
اوگاندا علاقه‌مند به تقویت و تحکیم همکاری‌های دانشگاهی با ایران است
برگزاری آزمون پایانی دوره مقدماتی آموزش زبان فارسی در بغداد
انتشار قسمت اول پادکست «با لهجه فارسی» برای روس زبان‌ها
شرکت رایزن فرهنگی ایران در نمایشگاه نقاشی مرکز فرهنگی یونس امره قزاقستان
نمایشگاه «مردم ایران» در پاريس افتتاح شد
شركت ايران در نمایشگاه بین‌المللی کتاب دانشگاه اسلامیه کالج پیشاور
رونمايي جلد پنجم کتاب فرامین فارسی ماتناداران و افتتاح نمایشگاه هنر دوره قاجار
کنفرانس بین‌المللی اقبال لاهوری در پایتخت پاکستان به روایت تصویر
اقبال پُل مستحکم فرهنگی بین ایران و شبه قاره است
رونق توليد

 

گزارش تصويري
  • برگزاري ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین
    به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و آکادمی علوم چین، ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین با حضور اندیشمندان، استادان و محققان دو کشور به صورت مجازی و به شکل وبینار برگزار شد.

  • برگزاری «محفل شعر امام رضا(ع)» در راولپندی پاکستان
    رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسلام‌آباد به مناسبت دهه کرامت، همایشی با عنوان «محفل شعر امام رضا(ع)» در خانه فرهنگ کشورمان در شهر راولپندی پاکستان برگزار کرد.

  • بازدید رایزن فرهنگی کشورمان از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد
    حجت‌الاسلام والمسلمین غلامرضا اباذری، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در عراق از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد بازدید کرد.

  • تکاپوی مسلمانان جهان در روزهای پایانی رمضان + عکس
    تصاویر منتشر شده از روزهای ماه رمضان و تکاپوی مردم روزه‌دار نشان می‌دهد که شور و حال روزه‌داران سراسر جهان با روزهای اول ماه رمضان چندان تفاوتی نکرده است.

  • رونمايي از فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در لبنان
    از سوي رايزني فرهنگي ايران در لبنان، فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در «باغ زيتون» رونمايي شد.