English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
يکشنبه ٠٧ آذر ١٤٠٠


  چاپ        ارسال به دوست

برگزاری وبینار «روابط و مشترکات فرهنگی ادبی ایران و ارمنستان»

وبینار «روابط و مشترکات فرهنگی ادبی ایران و ارمنستان» با همکاری دانشگاه شهيد بهشتي، انجمن ايراني مطالعات منطقه‌اي و انجمن علمي برنامه‌ريزي روابط فرهنگي اجتماعي و رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ایروان برگزار شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، وارطان وسکانیان، رییس کرسی ایرانشناسی دانشگاه دولتی ایروان در این وبینار، مقاله خود را با موضوع «تاریخ مشترک ادبی ایران و ارمنستان» ارایه کرد. وی در سخنانی، گفت: روابط و تاریخ ادبی مشترک دو کشور از اختراع الفبای ارمنی توسط ماشتوتس مقدس شروع می‌شود. از قرن 5 میلادی خط یونانی و فارسی موجود بوده است.

وسکانیان افزود: روابط ایران و ارمنستان چه از لحاظ قومی و چه تاریخی علایق تنگاتنگی دارد. کتاب فرهبد کتابی پارسی است که در قرن 5 میلادی به روابط ایران و ارمنستان پرداخته است.

وی ادامه داد: مردم عادی داستان‌های شاهنامه را روایت می‌کردند که معلوم نیست آیا به زبان ارمنی یا زبان فارسی بیان می‌شده. در آن زمان بیان شاهنامه به حالت آوازی و آوای بلند بیان می‌شد. همینطور، در قرن 17 سایات نوا (صیاد نوا) شاعر مشهور ارمنی از رستم زال می‌نویسد و این نشان دهنده آشنایی آن زمان ارامنه با ادبیات فارسی و ایرانی است.

وسکانیان افزود: بیشتر آثار شُعرای ایرانی از جمله خاقانی، ناصر خسرو، مولوی، اشعار شاه اسماعیل خطائی و ... از ارامنه یاد شده و در آثار شُعرای ارمنی تاثیر ادبیات فارسی در آنها دیده می‌شود.

سید محمد رضا حیدری، رايزن فرهنگی سابق ايران در ارمنستان به موضوع «روابط و دیپلماسی فرهنگی ایران و ارمنستان؛ چالشها و راهکارها» پرداخت. وی اظهار کرد: فرهنگ در آداب و رسوم مختلف تعابیر متفاوت دارد و در مناطق تاجیکستان و افغانستان می‌توان از یگانگی فرهنگی یاد کرد.

وی ادامه داد: ارمنستان همچون سایر کشورهای حوزه تمدنی ایران دارای اشتراکات عمیق فرهنگی و دینی با ایران است. در نوروز ایرانی زرتشتیان و روز عید پاک مسیحیان سبزه و تخم مرغ رنگ شده را مشاهده می‌کنیم.

حیدری بر لزوم توجه به موضوع اقتصاد و روابط تجاری گسترده بین کشورها، حمایت از ایرانشناسان و تقویت کرسی‌های ایران شناسی و استفاده از فرصت های مطالعاتی و احیای بنیاد ایران شناسی در ارمنستان و تقویت گسترش زبان فارسی در ارمنستان تأکید کرد.

ولی کوزه گر کالجی، از پژوهشگران و عضو شورای علمی مؤسسه ایراس در سخنان خود، با بیان موضوع «راهکارهای پیشنهادی و عملیاتی برای توسعه مناسبات فرهنگی ایران و ارمنستان» گفت: برنامه مبادلات فرهنگی بین ایران و ارمنستان در سال 1993 جزو اولین برنامه‌های مبادلات فرهنگی بعد از استقلال ارمنستان بوده که این اهمیت روابط فیمابین را نشان می‌دهد.

وی تقویت کرسی‌های ایران شناسی و کرسی‌های آموزش زبان ارمنی در ایران، گسترش همکاری‌های فرهنگی و هنری به ویژه حوزه موسیقی، فیلم و تئاتر و تبادلات علمی دانشگاهی، تبادلات استاد و دانشجو را ضروری دانست.

محمدمسعود صادقی، سرپرست رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان به تشریح برنامه‌های این نمایندگی فرهنگی در راستای تقویت روابط فرهنگی دو کشور پرداخت.

انتهای پیام/ص

 


٠٧:٤٠ - شنبه ١ آذر ١٣٩٩    /    شماره : ٧٦٠٣٣٤    /    تعداد نمایش : ١٨١٠



خروج




اخبار مرتبط
خبرهاي مهم
بسته محتوایی نامه مقام معظم رهبری به جوانان اروپا و آمریکای شمالی منتشر شد
پیام تبریک متروپولیت ایلاریون در پی انتصاب رئیس جدید سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
دومين فراخوان «رهبران پیروزی و قهرمانان مبارزه با تروریسم جهانی»
تقویت اتاق ایرانشناسی و گروه زبان و ادبیات فارسی کالج بانوان اسلامی کوپر رود
یادگیری زبان فارسی برای فهم افکار و آثار اقبال لاهوری ضروری است
اعلام آمادگی لاهور برای تبادل تجربیات و گسترش همکاری‌های موزه‌ای ایران
اوگاندا علاقه‌مند به تقویت و تحکیم همکاری‌های دانشگاهی با ایران است
برگزاری آزمون پایانی دوره مقدماتی آموزش زبان فارسی در بغداد
انتشار قسمت اول پادکست «با لهجه فارسی» برای روس زبان‌ها
شرکت رایزن فرهنگی ایران در نمایشگاه نقاشی مرکز فرهنگی یونس امره قزاقستان
نمایشگاه «مردم ایران» در پاريس افتتاح شد
شركت ايران در نمایشگاه بین‌المللی کتاب دانشگاه اسلامیه کالج پیشاور
رونمايي جلد پنجم کتاب فرامین فارسی ماتناداران و افتتاح نمایشگاه هنر دوره قاجار
کنفرانس بین‌المللی اقبال لاهوری در پایتخت پاکستان به روایت تصویر
اقبال پُل مستحکم فرهنگی بین ایران و شبه قاره است
رونق توليد

 

گزارش تصويري
  • برگزاري ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین
    به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و آکادمی علوم چین، ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین با حضور اندیشمندان، استادان و محققان دو کشور به صورت مجازی و به شکل وبینار برگزار شد.

  • برگزاری «محفل شعر امام رضا(ع)» در راولپندی پاکستان
    رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسلام‌آباد به مناسبت دهه کرامت، همایشی با عنوان «محفل شعر امام رضا(ع)» در خانه فرهنگ کشورمان در شهر راولپندی پاکستان برگزار کرد.

  • بازدید رایزن فرهنگی کشورمان از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد
    حجت‌الاسلام والمسلمین غلامرضا اباذری، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در عراق از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد بازدید کرد.

  • تکاپوی مسلمانان جهان در روزهای پایانی رمضان + عکس
    تصاویر منتشر شده از روزهای ماه رمضان و تکاپوی مردم روزه‌دار نشان می‌دهد که شور و حال روزه‌داران سراسر جهان با روزهای اول ماه رمضان چندان تفاوتی نکرده است.

  • رونمايي از فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در لبنان
    از سوي رايزني فرهنگي ايران در لبنان، فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در «باغ زيتون» رونمايي شد.